Edoropolis Emporium
Welcome, Guest. Please login or register.
June 23, 2025, 05:49:56 pm

Login with username, password and session length
Search:     Advanced search
A new Samurai Pizza Cats game is being made!
See www.blast-zero.com !
50692 Posts in 1821 Topics by 2631 Members
Latest Member: bluebaron
* Home Help Search Calendar Login Register
+  Edoropolis Emporium
|-+  International Community Boards
| |-+  Lista de discussão em português sobre Samurai Pizza Cats/SPC e KNT (Moderator: Daisensei)
| | |-+  Tradução do mangá de Tatsuya Souma
0 Members and 1 Guest are viewing this topic. « previous next »
Pages: 1 2 3 [4] Print
Author Topic: Tradução do mangá de Tatsuya Souma  (Read 108778 times)
DaisenseiOffline
KNT eps translator
*Male
Posts: 1136

Kyou no washi wa kakkou iinou!

View Profile
« Reply #60 on: October 12, 2008, 08:04:06 am »

Finalmente o final da tradução, estou respirando aliviado. Meus agradecimentos a ElonNarai, que colocou as letras na tradução em inglês, e a Methid Man que scanerizou o mangá. Também agradeço o Cloud-boy que iniciou a edição dos arquivos em português, mas que infelizmente teve que interromper devido a outras obrigações que teve. Meu muito obrigado para forger.catus, por postar palavras de incentivo e me convencer que há pelo menu um leitor além de mim nesta lista de discussão em português.
Page 97
Título   “Kyattou Ninden Teyandee – atogaki”
PT   “Kyattou Ninden Teyandee –  palavras finais”

Linha 1   “Kon( )ira fan wa CD, Konpa( )ra-Howaito katta kana!?”
PT   “Fãs de Kon( )ira compraram seu CD Konpa( )ra-White?”
Linha 2   “Iya, sooja nakute, nan dakke... aa sou sou 'Teyandee' ne.”
PT   “Não, não era isso, o que era... ah, sim, é sobre 'Teyandee'.”
Linhas 3-6   “De, sono 'Teyandee' desu ga manga no dai ichiwa wo kaite kara sude ni 2nen mo tatte shimatta wake desu ga, yoku mo maa saishuukai ga kaketa mono da to, jibun no koto nagara kanshin shite imasu.”
PT      “Sobre o 'Teyandee', apesar de se terem passados 2 anos desde ter escrito o primeiro volume deste mangá, me admira como posso ter conseguido desenhar até o último volume.”
Linhas 6-9   “Sate ittai nani ga jibun wo soko made ugokashitano ka to yoku kangaeru no desu ga, kekkyoku kotoba ni wa dekinai mama desu.”
PT      “Bom, eu venho pensando o que me fez trabalhar tanto até este ponto, mas acabei não conseguindo expressá-lo em palavras.”
Linhas 9-13   “To wa iu mono no hitotsu dake wakatte iru koto ga aru to ieba TV no 'Teyandee' ga saishuukai wo mukaeta toki ni 'ko yuu sakuhin wa kono mama owatte hoshiku nai' to iu kanjyou ga atta koto wa hakkiri shite masu.”
PT      “Quero dizer, a única coisa que tenho certeza é de que, quando o 'Teyandee' estava chegando ao último episódio, eu tive a sensação de que 'uma obra como essa não deveria acabar assim'.”
Linhas 13-14   “Sore kara 3 nen tatta no desu ga sono kimochi wa ima demo kawari masen.”
PT      “Desde então 3 anos se passaram, mas este sentimento não mudou nada.”
Linhas 14-16   “Nani seyo mangaka to iu shokugyou ni tsuite kear koko made jibun no gafuu, naiyou tomo ni kaerarete shimatta sakuhin wa kono 'Teyandee' nano desu.”
PT      “Afinal, desde que comecei a trabalhar na profissão de desenhista de mangá, a única obra que influiu tanto no meu estilo de desenho como na escrita tem sido do 'Teyandee'.”

Quadro 1
Yattarou   “Pururun...”
Pururun   “Nani... Yattarou”
PT      “O que... Yattarou?”
Quadro 2
Yattarou   “Oira omounda kedo kono hon ato 80 peeji kurai anda yo na”
PT      “Eu estive pensando, este livro ainda tem cerca de 80 páginas.”
Pururun   “...sorette koko de owari to misekakete...”
PT      “... então se fingiram que era o fim mas...”
Quadro 3
Box   “Koko kara saki wa 'Zettai Muteki Raijinoo' de aru!”
PT   “As próximas páginas são de 'Zettai Muteki Raijinoo'!”
Yattarou   “Eett!!”
PT      “O quê?”
Quadro 4
Pururun   “Fan no minasan eeto”
PT      “Para todos os fans, hã...”
Yattarou   “Minasan ima made doumo ariga...”
PT      “A todos que nos assistiram, obrig...”
Quadro 5
   “Teyandee”
   “Kan”
PT   “Fim”
Logged

ゴクゴクゴク ファ!
forger.catusOffline
Ninja Crow*Male
Posts: 16

(MSN) forger.catus@hotmail.com
View Profile WWW Email
« Reply #61 on: October 13, 2008, 09:51:45 am »

trabalho ownando, curso ownando, vida ownando!
mas que o manga ta bão tá xD
Logged
DaisenseiOffline
KNT eps translator
*Male
Posts: 1136

Kyou no washi wa kakkou iinou!

View Profile
« Reply #62 on: October 19, 2008, 07:42:15 am »

Agora que terminamos a tradução, espero que alguém se disponha a editar as falas nos arquivos scaneados no mangá (que pode ser encontrados neste link).
De qualquer forma deixo disponível arquivo texto com a tradução em inglês e português no seguinte link:
http://www.edoropolis.org/forums/index.php?action=dlattach;topic=1103.0;attach=1775
O arquivo não contém algumas alterações que foram feitas imediatamente antes de eu postar aqui.
Logged

ゴクゴクゴク ファ!
forger.catusOffline
Ninja Crow*Male
Posts: 16

(MSN) forger.catus@hotmail.com
View Profile WWW Email
« Reply #63 on: October 20, 2008, 09:54:40 am »

Puxa vida muito legal mesmo!
Ficou excelente o trabalho que vc realizou aq  Grin
Realmente deve ter dado muito trabalho...  Shocked
Do fundo do coração te agradeço pela tradução Daisensei! ficou show!  Wink
Logged
Pages: 1 2 3 [4] Print 
« previous next »
Jump to:  
Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2013, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!