Edoropolis Emporium
Welcome,
Guest
. Please
login
or
register
.
June 23, 2025, 04:20:33 pm
1 Hour
1 Day
1 Week
1 Month
Forever
Login with username, password and session length
Search:
Advanced search
A new Samurai Pizza Cats game is being made!
See
www.blast-zero.com
!
50692
Posts in
1821
Topics by
2631
Members
Latest Member:
bluebaron
Edoropolis Emporium
International Community Boards
Lista de discussão em português sobre Samurai Pizza Cats/SPC e KNT
(Moderator:
Daisensei
)
Tradução do mangá de Tatsuya Souma
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
« previous
next »
Pages:
[
1
]
2
3
4
Author
Topic: Tradução do mangá de Tatsuya Souma (Read 108775 times)
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Tradução do mangá de Tatsuya Souma
«
on:
November 05, 2006, 08:13:00 am »
Estou fazendo a tradução do mangá "Kyattou Ninden Teyandee" tanto para o
inglês
como para o português. Os arquivos escanerizados deste mangá podem ser encontrados no
servidor FTP do Supersonic
, no subdiretório
/misc
.
Estarei postando aqui os textos traduzidos para o português, espero que façam um bom proveito.
Página 01
Esquerda "Kyattou Ninden Teyandee"
Direita "Souma Tatsuya"
Página 03
Título "Kyattou Ninden Teyandee"
Subtítulo "Dai ichi wa"
PT "Primeiro volume"
Página 04
Quadro 1
Caixa direita "Nokke kara setsumei shiyou. Kono sakuhin wa Kyattou Ninden Teyandee de aru-"
PT "Vamos já iniciar explicando. Este desenho é 'Kyattou Ninden Teyandee'"
Caixa esquerda "Soshite hanashi wa koko chikyuu no sainantan nankyoku kara hajimaru."
PT "E esta estória se passa na parte mais meridional da Terra, o Pólo Sul."
Quadro 2
Som "Kirahh"
PT "Flash!"
Quadro 3
Som "Kiiiin"
PT "Vuuuuum"
Quadro 4
Som "Zudohh"
PT "Plof!"
Quadro 5
Som "Zu zu zu zu..."
PT "Crec crec"
«
Last Edit: November 05, 2006, 08:14:40 am by Daisensei
»
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma
«
Reply #1 on:
November 11, 2006, 09:02:53 pm »
Aqui vai a próxima página.
Página 05
Quadro 1
Caixa "Sara ni setsumei wo tsuzuke you. Tokoro kawatte koko wa fukkou mezamashii Edoropolis"
PT "Continuemos a explicação. Este é um outro lugar, Edorópolis cuja reconstrução está progredindo."
Quadro 2
Quadro "Soshite ai mo kawarazu Piza Kyatto de shigoto wo shiteiru warera ga shujinkou Yattarou"
PT "Trabalhando como sempre no Pizza Cats, aqui está nosso personagem principal, o Yattarou."
Yattarou "Haa..."
Quadro 3
Yattarou "Kyou mo OEDO wa nihonbare... ka"
PT "Mais um dia maravilhoso em OEDO (Edorópolis)... parece."
Quadro 4
Karamaru "Nani wo son'na ni shogetenda Puutarousan!"
PT "Por que está tão desanimado, Puutarou-san!"
Som do Karamaru dando tapinha nas costas de Yattarou: "Den"
PT "Tum"
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma
«
Reply #2 on:
November 19, 2006, 02:21:44 pm »
Página 06
Quadro 1
Yattarou "Nanda Karamaru ka... genki sou da na..."
Letras à direita "Doroon" (som empregado para coisas sinistras, como aparecimento de fantasmas)
Letras à esquerda "Puutarou tte no yamete kun'nai"
PT "Pare de me chamar de Puutarou"
Karamaru "Kishoku warui yatcha na"
PT "Este cara me dá arrepios."
Quadro 2
Karamaru (direita) "De doushita?"
PT "E daí?"
Karamaru (esquerda) "Itsumo nara pantsu icho de houchou furi mawashitere yatsu ga ochikonderu taa rashiku naize"
PT "Você está tão deprimido. Nem parece o cara que fica só de cuecas empunhando uma faca."
Yattarou "N'nakoto suru wake needarohh"
PT "Não faço tal coisa."
Yattarou "Teyandee shiranai dokusha ga gokai suru daro!"
PT "Quem nunca assistiu 'Teyandee' vai me confundir!"
Quadro 3
Karamaru "Saikin omee okashii zo. Ittai doushitatte iunda?"
PT "Você tem agido estranho. O que está acontecendo?"
Yattarou "Fuhh. Ima no omae ni ittemo wakarenee darou na."
PT "Ha! Duvido que você de hoje possa me entender."
Quadro 4
Palavras à direita "Aa... eikou no hibi"
PT "Ah... os dias de glória"
Karamaru "Koitsu damatteru to bukimi da na..."
PT "Esse cara quando está calado fica sinistro..."
Palavras à esquerda "oira no ichiban kagayaita toki. Shikashi... ima ya hitobito wa Nyankii no koto nado boukyaku no kanata e to oiyarou to sae shite iru..."
PT "os dias que eu mais brilhava. Mas... agora as pessoas estão até jogando os Nyankii sob as mais distantes regiões do esquecimento..."
Quadro 5
Yattarou "Fuhh"
Karamaru "Aa... hontou ni okkanee koitsu."
PT "Oh, como ele é realmente assustador."
Voz da Okara "Karamarusaa..."
Palavras à esquerda "Demae itte koyo"
PT "Vou voltar às entregas"
Página 07
Quadro 1
Karamaru "Ou Okara ka dou shitai"
PT "Oh, Okara, o que foi?"
Passos da Okara "Pekyo pekyo"
Quadro 2
Okara "Karamarusaa hankachi wasurete itta dayo"
PT "Karamarusaa, você saiu e esqueceu o lenço."
Karamaru "Ikenee tsui ukkari shiteta ze"
PT "Opa, eu estava distraído."
Quadro 3
Right "Karamaru omae mo kawatta na. Izen no omae wa"
PT "Karamaru, você mudou. Se fosse você de antes..."
Karamaru (direita) "Nin no michi ni nasake wa muyou!"
PT "No caminho dos ninjas a compaixão é inútil."
Karamaru (esquerda) "Irokoi goto ni utsutsu wo nukashite ninja ga tsutomaru kahh"
PT "Se ficar abobado por amor não se consegue agir como um ninja."
Risos do Karamaru "Kanra kanra"
Esquerda "Naante itteta no ni"
PT "... teria dito assim."
Quadro 4
Box "Shikashi ima no Karamaru ga aru nowa jibun ga kikkake de atta koto nado tou no Yattarou wa wasurete ita!"
PT "Mas o Yattarou havia se esquecido agora que foi ele mesmo quem ocasionou a mudança em Karamaru! "
Esquerda "Oira mono oboe warui kara..."
PT "Eu não tenho boa memória..."
Quadro 5
Otama "Aa isogashi isogashii..."
PT "Ah, como estou ocupada!"
Yattarou "N?"
PT "Hum?"
Passos da Otama "Do do do do do"
Quadro 6
Yattarou "Aa Otama..."
PT "Ah, Otama..."
Otama (direita) "Kono tochi uru nara ima ga chansu"
PT "Se quiser vender este terreno, agora é a chance."
Otama (centro) "Tasha yori takaku kaitorasete morai masuhh nochi nochi made mendou battiri."
PT "Nós pagamos mais do que as outras empresas, e tomamos conta de tudo até tempos depois."
Otama (esquerda) "Ima nara otoku na ban'nou houchou 3 ten setto wo otsuke shite orimaasu."
PT "E se for agora nós acrescentamos um conjunto de facas multi-uso de 3 peças."
Palavras à esquerda "Kore wa benri desu nee"
PT "São muito úteis."
«
Last Edit: November 19, 2006, 02:27:51 pm by Daisensei
»
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma
«
Reply #3 on:
November 26, 2006, 09:11:19 am »
Página 08
Quadro 1
Otama(direita) "Saa otoko nara koko de ippatsu kimete mimashou"
PT "Se você é homem por que não decidir isso de uma vez?"
Otama (centro) "Ojisan shibukute suteki"
PT "Você é másculo e maravilhoso"
Homem "Esso sou ka na"
PT "É? Será?"
Otama(esquerda) "Jaa koko ni hanko to sain wo..."
PT "Então carimbe aqui e assine..."
[Nota: 'hanko' é um carimbo cilíndrico, usado para autenticar contratos.]
Quadro 2
Otama "Ja shoudan seiritsu desu nehh!"
PT "O negócio está fechado!"
Quadro 3
Otama "Aa isogashii"
PT "Ah, como estou ocupada!"
Otama "Aa taihen"
PT "Ah, que dureza!"
Som do martelo "Gakkon gakkon"
Quadro 4
Otama (direita) "Fuu"
PT "Ufa"
Palavras acima de Otama "Kore de you shitto"
PT "Pronto"
Otama (esquerda) "! Ara Yattarousan itan desu kaa?"
PT "Yattarousan, você tem estado aí?"
Palavras sobre Yattarou "Ita yo"
PT "Estava"
Placa "Otama no tochi hairuna"
PT "Terreno da Otama - não entre"
Quadro 5
Yattarou "Yattarousaan sabottenai de oshigoto yatte kudasaai janai to okyuryou 2 wari biki desuyoo"
PT "Yattarousan, não fique parado aí, por favor volte ao trabalho. Senão vou descontar 20% do seu salário."
[Nota: parece que Yattarou está imitando Otama.]
Quadro 6
Otama "Haa!?"
PT "Hã?"
Yattarou "Iya iinda nandemo nee"
PT "Não é nada não"
Quadro 7
Yattarou (direita) "Souda Omitchan"
PT "Ah, é, Omitchan"
Yattarou (esquerda) "toko itte miyouhh!"
PT "Vou visitá-la!"
Palavras à esquerda "Ikinari mori agaru yatsu"
PT "Que cara que se anima tão repentinamente"
Quadro 8
Placa "Mitchan"
Quadro 9
Omitsu"Irasshai mase..."
PT "Bem vindo..."
Omitsu "Ara Yattarousan"
PT "Ora, é Yattarousan"
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma (pág. 09)
«
Reply #4 on:
December 03, 2006, 04:54:44 pm »
Página 09
Quadro 1
Yattarou "Omitchan jitsu wa kikitee koto ga hitotsu arunda"
PT "Omitchan, tem uma coisa que quero perguntar"
Letras atrás de Yattarou "Toototsu da kedo"
PT "É abrupto mas..."
Omitsu "Ara nani ka shira?"
PT "O que seria?"
Quadro 2
Yattarou (direita) "Nyankii ichi gou no oira to"
PT "Eu como Nyankii nº 1 ou"
Yattarou (esquerda) "Yattarou no oira, dotchi ga Omitchan wa suki dai?"
PT "eu como Yattarou, de quem a Omitchan gosta mais?"
Quadro 4
Letras acima da cabeça de Yattarou "Waku waku" (denota ansiedade)
Letras acima da cabeça de Yattarou "Doki doki" (batidas de coração)
Omitsu (direita) "Eeto Yattarousan to Nyankii ichi gou san wa..."
PT "Humm, Yattarousan e Nyanki nº1 san são..."
Omitsu (esquerda) "onaji hito deshou, dotchi te iwarete mo.... eeto"
PT "a mesma pessoa, como dizer quem mais gosto... humm..."
Letras à esquerda de Omitsu "Are chigau hito dakke?"
PT "Ué, são pessoas diferentes?"
Caixa "Ai kawarazu aho"
PT "Idiota como sempre"
Quadro 5
Omitsu "Anonee Omitsu ne"
PT "Ah, sim, A Omitsu..."
Quadro 6
Omitsu "omise o tetsudatte kureteru Sukashiisan ga sukihh!"
PT "gosta do Sukashiisan que está ajudando a loja!"
Sukashii rindo "De he he he he"
Som do Yattarou caindo "Zuden"
Quadro 7
Yattarou "Sukashii omee kon'na tokoro de abura utte yagatta no ka"
PT "Sukashii, você estava matando o tempo aqui!"
Sukashii "Sou yuu omae mo sou ja naino ka?"
PT "Você também não está fazendo o mesmo?"
Quadro 8
Sukashii "Aa naru hodo boku to Omitchan no naka wo jama shini kittate wake da na"
PT "Ah, é isso, então você veio atrapalhar o meu relacionamento com a Omitchan"
Letras à esquerda de Sukashii "Gesu na yorou da"
PT "Que cara mais baixo"
Yattarou "Teyandee son'nan ja neeyahh"
PT "Teyandee, não é isso"
Quadro 9
Sukashii "Shou ga nee na Yattarou wa. Omae wa Pururun to chichi kuriatterya ii ja nai ka"
PT "Você não tem jeito, Yattarou. Por que você não fica dando uns amassos na Pururun?"
[Nota: 'chichi kuriau'='dar uns amassos'; literalmete 'chichi' significa 'seios'.]
Sukashii "Su-sukashii omee nanka kanchigai shite nee ka?"
PT "Su, Sukashii, você não está confundindo algo?"
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma
«
Reply #5 on:
December 09, 2006, 07:35:55 pm »
Página 10
Quadro 1
Yattarou "Ii ka Sukashii Pururun nya chichi kuriau you na mune wa nyai!!"
PT "Veja, Sukashii, Pururun não tem peitos para ficar dando amassos!!"
[Nota: 'chichi kuriau'='dar uns amassos'; literalmete 'chichi' significa 'seios'.]
Letras à direita de Yattarou "Tsurun petan!"
PT "Achatado!"
Letras ao redor da cabeça de Pururun "Piku piku" (representa pulsação dentro da cabeça)
Quadro 2
Pururun (direita) "Yattarou"
Pururun (esquerda) "Shigoto sobotte nani rikisetsu shiten no anta wa........."
PT "O que você está dizendo com tanta ênfase enquanto está fugindo do trabalho?"
Letras perto de Pururun "Piku"
Letras perto de Yattarou "Hauhh" (interjeição, denota surpresa)
Quadro 3
Yattarou "Ogyaaaaa"
Som da Pururun acertando Yattarou "Zugagonhh"
Quadro 4
Pururun "Demo ne Omitchan koko dake no hanashi da kedo......"
PT "Sabe Omitchan, cá entre nós..."
Pururun "Watashi sukoshi dake basuto okkiku natta no yo"
PT "meus seios cresceram um pouco."
Yattarou (agonizando) "piku pikuhh"
Quadro 5
Yattarou "Tan ni futotta dake ja nee no ka"
PT "Não foi porque simplesmente engordou?"
Sukashii "Shi-sshinitai no ka Yattarou"
PT "Você quer morrer, Yattarou?"
Quadro 6
Pururun "Na-n-de-su-tte-?"
PT "O-quê?"
Orelhas da Pururun mexendo "Pikuhh"
Quadro 7
Yattarou "Ahh iya, ja naku te kin'niku ga tsuita dake ka......"
PT "Ou melhor, apenas os músculos cresceram..."
Risadas do Yattarou "De he he he..."
Sukashii "Na-nnaze sou made shite shini isoguhh!"
PT "Po-por que se apressa tanto em morrer desse jeito?"
Quadro 8
Omitsu "Dou shita no ? ?"
PT "O que houve ? ?"
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma (pág 11)
«
Reply #6 on:
December 17, 2006, 12:59:53 pm »
Página 11
Quadro 1
Pururun "Kono XXXX no  ΔΔΔΔ anta honto wa  ○○○ ja nai nohh"
PT "Seu XXXX do  ΔΔΔΔ, você na verdade é um  ○○○"
Pururun (letras pequenas abaixo) "Mita koto arunka"
PT "Você já viu alguma vez?"
Som do Yattarou batendo no chão (direita) "Dogahh"
Som do Yattarou batendo no chão (esquerda) "Bakihh"
Letras pequenas com seta "Yattaro"
Letras pequenas á esquerda "Sukashi"
Sukashii "Nande boku ga..."
PT "Por que eu..."
Quadro 2
Omitsu "Yamete!"
PT "Pare!"
Quadro 3
Omitsu "Kore ijou mise no mae wo tagayasu no wa yameteehh"
PT "Pare de ficar arando mais em frente da loja!"
Som das sementes sendo atiradas "Pahh"
Omitsu "Omitsu omowazu tane maichauhh!!"
PT "Omitsu acaba plantando sementes sem querer!!"
Quadro 4
Omitsu "Ara min'na doushita no?"
PT "Ué, pessoal, o que aconteceu?"
Pururun "Nanda sorya"
PT "O que foi isso?"
Quadro 5
Pururun "Tonikaku kyou to iu kyou wa kanben nara nai wahh!"
PT "De qualquer jeito hoje eu não perdoarei você!"
Quadro 6
Yattarou "Kono ue mada yaru tsumori ka"
PT "Ela quer continuar brigando ainda."
Sukashii "Ikan kono mama de wa hontou ni inoti ca abunai!"
PT "Não, desse jeito nossa vida realmente corre perigo!"
Quadro 7
Sukashii (balão direito) "Yamerunda Pururun"
PT "Páre com isso, Pururun."
Sukashii (balão esquerdo) "Kimi mitai na utsukushii hito ga bouryoku nante niawanai yohh"
PT "A violência não combina com alguém tão bela como você."
Quadro 8
Pururun (balão direito) "Mata sou yuu kokoro ni mo nai koto wo itte..."
PT "Novamente estão falando essas coisas em que não acreditam..."
Pururun (centro) "gomakasun ja naihh"
PT "não tente me enganar."
Yattarou "Iya oira mo sou omou Pururun no utsukushisa wa Edoroporisu ichi da"
PT "Não, eu também penso assim, a beleza da Pururun é a primeira de Edorópolis."
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma (pág 12-13)
«
Reply #7 on:
February 17, 2007, 08:08:10 pm »
Página 12
Quadro 1
Sukashii "Sore wa chigau zo Yattarou yasashikute kedakai Pururun no utsukushisa wa sekai ichi da!"
PT "Não, Yattarou, a beleza da bondosa e sublime Pururun é a primeira do mundo."
Pururun "Chotto yamete yo futari tomo... odatetatte nan'nimo denai wa yohh"
PT "Pare com isso, vocês dois... mesmo elogiando não vou dar nada."
Palavras à esquerda "Hontou no koto dake doo"
PT "Apesar do que falam ser verdade"
Quadro 2
Yattarou "Yohh furaipan motaserya sekai ichi"
PT "Se lhe der uma frigideira é a melhor do mundo."
Pururun "Soo nano yoo watashi komatchau waa"
PT "É isso mesmo, sou muito boa nisso."
Risos da Pururun "Ho ho ho ho"
Quadro 3
Pururun (direita) "Iyaan"
PT "Não"
Pururun (esquerda) "Hazukashiihh"
PT "Estou envergonhada"
Sukashii "Iizoo"
PT "Muito bom"
Yattarou "Kwatcho ii!!"
PT "É legal!!"
Quadro 4
Pururun "Hahh!"
PT "Epa!"
Palavras em baixo "Pantsu marumiee"
PT "A calcinha está aparecendo"
Quadro 5
Pururun "Ho hora shigoto tamatten dakara futari tomo hayaku kinasai!"
PT "E-ei, tem muito trabalho acumulado, vocês dois venham logo comigo!"
Som de Yattarou e Sukashii sendo arrastados "Zuru" "Zuru"
Pururun (fora do balão) "Nani yaresen'no yohh"
PT "O que vocês me fazem passar"
Sukashii "Omitchan"
Quadro 5
Caixa "Ippou kotira Karamaru..."
PT "Enquanto isso, o Karamaru..."
Karamaru "Oo koko da koko da"
PT "Oh, é aqui, é aqui"
Quadro 6
Karamaru (direita) " 'tiwaassu Piza Kyatoo desu"
PT " 'dia, é o Pizza Cats"
Karamaru (esquerda) "Piza otodoke ni mairi mashita"
PT "Vim entregar a pizza"
Página 13
Quadro 1
Som da porta sendo aberta "Garahh"
Quadro 2
Karamaru "Ki-kkisamahh!!"
PT "Vo-vocês!!"
Som do Karamaru recuando "Zahh"
Quadro 3
Karamaru "Uwaaaaa!!"
Caixa "To Karamaru ga pinchi ni natte iru toki"
PT "Enquanto Karamaru está em apuros..."
Quadro 4
Caixa "Mata mata tokoro kawatte koko wa Yattarou tachi no iru Piza Kyatto honten"
PT "aqui estão Yattarou e a sua turma, na matriz do Pizza Cats"
Quadro 5
Pururun (balão à direita) "A~a"
Pururn (balão à esquerda) "Yatto ichidan ochitsuita wa"
PT "Finalmente as coisas se acalmaram"
Letras perto do braço de Pururun "Uun"
Quadro 6
Pururun "Daitai antatachi ga motto majime ni shigoto shite ireba kon'na taihen ja nai no yo!"
PT "Se vocês trabalhassem com mais afinco as coisas daqui não seriam tão difffĩceis assim!"
Yattarou&Sukashii (balão) "Hei heei"
PT "Tá bom"
Yattarou&Sukashii "Guttari" (denota cansaço)
Quadro 7
Filho "Okkaa saikin heiwa da nee"
PT "Manhê, ultimamente temos estado paz"
Mãe "Sore yoka watasha tokkyuubin ga nai kara deban nai ka to omotta yo"
PT "Mais importante que isso, como não existe mais a Entrega Expressa pensei que não iríamos mais aparecer"
Quadro 8
Pururun """♪ Tsuki yo no beranda pajama de nagameru moon raaitto ♪"
PT """♪ Na varanda em noite de lua, observando o luar de pijama ♪"
Som da flauta sendo esfregado "kyuhh kyuhh"
[Nota: esta é parte da letra da 2ª faixa do CD "Kyatto Ninden Teyandee Nekoza Senshuuraku Kouen" (KICA-37 ou "Music CD"), denominado "Mikazuki conekushon" ("Crescent Moon Conection").]
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
shimafox
Spanish Subtitle Translator
Ninja Crow
Posts: 5
Pase lo que pase, Todo estara Bien...
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma
«
Reply #8 on:
February 21, 2007, 11:46:03 pm »
Hi Daisensei:
Do you know where i can find subtitles of spc in portugues?
Logged
- Where are you Yue? Im looking for you...
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma
«
Reply #9 on:
February 25, 2007, 09:32:42 am »
Quote from: shimafox on February 21, 2007, 11:46:03 pm
Hi Daisensei:
Do you know where i can find subtitles of spc in portugues?
Está fora do tópico, e ainda por cima em linguagem inapropriada para este fórum, mas reponderei assim mesmo.
Infelizmente não tenho nenhum episódio do SPC em português, apenas alguns do KNT (a série japonesa original).
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma (pág. 14-15)
«
Reply #10 on:
February 25, 2007, 09:33:55 am »
Página 14
Quadro 1
Pururun (dentro do balão) "Kono fue wo mite iru to ano koro wo omoi dasu wa"
PT "Vendo esta flauta, eu me lembro daquela época"
Pururun (fora do balão) "Amaku setsunai tatakai no hibi..."
PT "O dia a dia de batalhas agridoces..."
Quadro 2
Pururun's voice "Yattarou Sukashii"
Yattarou "Ah?"
PT "Hã?"
Quadro 3
Pururun (direita) "Tatoe ikanaru yami datote"
PT " Quaisquer que sejam as trevas"
Pururun (esquerda) "haratte misemasho kono ai de! tte ne"
PT " vou afastá-las com o poder do amor!"
Quadro 4
Yattarou (direita) "Warera seigi to shouri no shito himitsu ninjatai"
PT "Somos os seguidores da justiça e da vitória, a Equipe Secreta de Ninjas"
Yattarou (esquerda) "Nyankii!!"
Som (sobre Yattarou) "Gugogogo"
Sukashii "Omae genki da naa"
PT "Você está tão animado"
Quadro 5
Yattarou "tte noseruna yo Pururun"
PT "Não me faça agir assim, Pururun"
Pururun "Katte ni notta kuse ni......"
PT "Não me culpe pelo seu comportamento..."
Quadro 6
Pururun "Aa...... demo natsukashii wa"
PT "Ah... mas sinto saudades"
Yattarou "Natsukashii......?"
PT "Saudades...?"
Quadro 7
Yattarou "Pu Pururun made son'na mukashi no koto mitai ni iu no ka......"
PT "Até a Pururun fala como se fosse coisa do passado..."
Yattarou (fora do balão) "Jitsu wa oira naabasu na no sahh"
PT "Na verdade eu estou agora nervoso..."
Pururun "E!?"
PT "O que?"
Quadro 8
Yattarou (direita) "Do doose oira no kimochi nanka"
PT "E-eu sei... meus sentimentos..."
Yattarou (esquerda) "dare mo wakatcha kure needaa"
PT "ninguém me compreende."
Som do Yattarou correndo "Dadahh"
Pururun "Cho... chotto"
PT "E... espere"
Quadro 9
Pururun "Nan nano yohh kore ja honttou ni wakan'nai ja nai"
PT "O que é isso? Assim não dá pra compreendê-lo mesmo!"
Sukashii "Doose itsumo no amaenbo daro..."
PT "Deve estar fazendo manha como sempre..."
Sukashii (fora do balão) "Yare yare" (interjeição que denota leve insatisfação)
Page 15
Quadro 2
Yattarou "Do"
Quadro 3
Yattarou "Dou shitandei Okara!"
PT "O que foi Okara?"
Yattarou (fora do balão) "Karamaru ni ijimerareta ka?"
PT "Foi judiada pelo Karamaru?"
Okara "So sore ga......"
PT "É que..."
Quadro 4
Okara "Karamarusa piza no haitatsu ni ittamama kaette konaindaa"
PT "Karamarusa foi entregar uma pizza e não voltou mais"
Quadro 5
Yattarou's voice "Karamaru gahh?"
PT "O Karamaru?"
Quadro 6
Karamaru "Hmmm"
Quadro 7
Karamaru "Hahh koko wahh!?"
PT "Onde estou?"
Som do Karamaru levantando "Gabahh"
Quadro 8
Zankaa "Fuhh fuhh fuhh ki ga tsuita you da na Karamaru"
PT "Parece que recobrou os sentidos, Karamaru"
Quadro 9
Karamaru "Nani mono da kisamarahh!!"
PT "Quem são vocês?"
Karamaru (fora do balão) "Mireba Karakara ichizoku no you da gahh"
PT "Vocês me parecem ser do clã Karakara"
Quadro 10
Zankaa "Yami no yoninshuu dahh!! Migoto ni wasuretenja nee!"
PT "Somos o Quarteto das Trevas!! Você se esqueceu totalmente de nós!"
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma (pág. 16-17)
«
Reply #11 on:
March 04, 2007, 08:20:02 am »
Página 16
Quadro 2
Zankaa "Souda Yami no Yoninshuu da. Karamaru, kisama ga nukete tsui ni Karakara ichizoku NO.1 ni natta Yami no Yoninshuu dahh"
PT "Isso, somos o Quarteto das Trevas. Quando você, Karamaru, foi embora o Quarteto das Trevas finalmente se tornou o nº 1 do clã Karakara."
Karamaru "Ohh ouhh shitte iruzo Yami no Yoninshuu da na...... Yami no nahh!"
PT "Er... sei sim, Quarteto das Trevas... das Trevas é?"
Karamaru (à direita for a do balão) "Eeto" (hesitation)
Karamaru (à esquerda fora do balão) "Kusohh"
PT "Droga"
Quadro 3
Zankaa "Gehh koitsu maji de oretachi no koto wasurete yagaru!!"
PT "Ele realmente esqueceu-se completamente sobre nós!!"
Acima da cabeça de Rekka "Ugyaaaa" (choro)
Da direita para a esquerda "Uokkaa Zankaa Rekkaa Bonkaa"
Quadro 4
Karamaru "De? Maikai maikai manuke ni toujou shi mijime ni make soshite inshou no zenzen nai kisamara ga nan no you da"
PT "E então? Vocês, que toda e toda vez se apresentam pateticamente, são derrotados miseravelmente e que não deixa nenhuma boa impressão, querem o que comigo?"
Karamaru (for a do balão) "Kon na toko tsurekomi yagatte"
PT "Trazendo-me num lugar como esse"
Quadro 5
Zankaa "No yaro"
PT "Idiota!"
Zankaa "Shikkari oboeteru ja nee ka"
PT "Você se lembra de nós"
Karamaru "Kokkorahh nanba sukko kahh!!"
PT "Ei, o que está fazendo?"
Pé do Zankaa empurrando Karamaru "Gu'i gu'i"
Quadro 6
Zankaa "Nani wo suru? Fuhh uraguirimono ga dou naru ka wa kisama ni wakaranu wake ga nakarou"
PT "O que vou fazer? É claro que você sabe o que acontece com traidores"
Quadro 7
Caixa sendo fechada "Badan"
Kanji "Ashi" (pé)
Quadro 8
Zankaa "Koko de kisama wo korosu koto wa tayasui koto. Shikashi, sore de wa kantan sugiru. Kisama wa shibaraku ikijigoku wo ajiwatte moraou!"
PT "Seria simples matar você agora. Mas isso seria muito fácil. Vamos fazê-lo saborear o gosto do inferno por enquanto."
Karamaru "Tsumaran koto wo..."
PT "Que coisa inútil..."
Página 17
Quadro 1
Yattarou "Yoshi tonikaku Karamaru wo sagashi ni ikouze"
PT "Certo, vamos procurar o Karamaru"
Sukashii "Angai Karamaru no yatsu Omitchan no misairu ni yarareten ja nai ka"
PT "Talvez o Karamaru tenha sido atingido pelos mísseis da Omitchan"
Quadro 2
Yattarou "Sorya ieru nahh!"
PT "Isso é possível"
Pururun "Taihen yohh!"
PT "É terrível!"
Quadro 3
Pururun "Matte futaritomo!"
PT "Esperem, vocês dois!"
Yattaoru "Doshita Pururun?"
PT "O que houve, Pururun?"
Quadro 4
Pururun "* Kono manga kono peeji de owari yohh!"
PT "Esta é a última página deste mangá!"
Quadro 5
Yattarou "Jaa kono tsuzuki dou sunda yohh"
PT "Mas como fazer a continuação então?"
Sukashii (for a do balão) "Son naa"
PT "E agora?"
Nota no final da página "* Bandaikan 'Karaoke Banchou' no comikku shuurokubun wa koko de owattemasu."
PT "A parte que foi publicada no 'Karaoke Banchou' pela Bandai terminou aqui."
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma (pág. 18-21)
«
Reply #12 on:
April 22, 2007, 11:58:56 am »
Página 18
Título do topo da página " - Teyandee atogaki - "
PT "Teyandee – posfácio"
Posfácio
Parágrafo 1 "Totsuzen tsuzuita no de bikkuri shita to omou ga toriaezu koko made egaite nosete mita."
PT "Como houve a continuação nesta página acho que você deve ter ficado surpreso, mas de qualquer forma desenhei e publiquei o mangá até aqui."
Parágrafo 2 "Moto moto kono komikkusu ni zensutoorii noseru tsumori datta kedo. De 50~60 peeji no hanashi wo 45 peeji made chijimete mita ga, muri ga atta. (sore ijou wa peeji no tsugou de noseraren katta no da)
PT "Inicialmente pretendia mostrar toda a história nesta publicação. Assim, da história que era de 50 a 60 páginas, tentei comprimir para 45 páginas, mas ficou difícil. (Mais do que isso não podia publicar, por questões de número de páginas)"
Parágrafo 3 "Sou yuu wake nande 'Teyandee' no fan no kata ya tsuzuki ga mitaitte hito wa Cyber Comics henshuubu e – 'Teyandee no manga no tsuzuki wo mitaizo!' to kaite okutte kudasai."
PT "Por este motivo quem for fã do 'Teyandeee' ou que gostaria de ver a continuação, por favor escreva para os editores do Cyber Comics dizendo 'Quero ver a continuação do mangá Teyandee!'."
Parágrafo 4 "Tsuzuki wo kakimasu zettai ni!!"
PT "Prometo que escreverei a continuação!!"
Pururun "Tsuzuki wa kimi shidai yo! *"
PT "A continuação depende de você! *"
Último parágrafo "Konkai no daikyouryoku, Toyoshima Yuusaku sama Akahori Satoru sama"
"Taihen arigatou gozaimashita... mata ne ♥"
PT "Colaboraram Sr. Yuusaku Toyoshima e Sr. Satoru Akahori."
"Muito obrigado... e até a próxima.
Yattarou (quadro) "Bideo wa tochuu de denaku natchimatta shi... koko wa zenwa LD ga hoshii toko da nya"
PT "O vídeo acabou sendo cancelado antes do lançamento... seria desejável um laser disk com toda a história"
Sukashii "Sara ni yoku wo ieba OVA tte toko nandakedo..."
PT "Além disso um novo vídeo oficial seria o sonho de consumo ..."
Texto abaixo do Sukashii "Nani se yo houei shuuryou kara 1 nen tatta ga ('92.2 genzai) imada 'Teyandee' ga sukina watakushi Souma Tatsuya nano deshita... ."
PT "Mesmo tendo passado 1 ano após o final de sua exibição (agora, em 02/92), eu, Tatsuya Souma, ainda gosto de 'Teyandee'..."
Nota à direita "*Demotte dokusha no rikuesto tasuu ni yori, medetaku 'Teyande' wa saikai suru wake desu."
PT "*Mas devido ao grande número de pedidos dos leitores, felizmente 'Teyandee' vai ser retomado."
Página 19
Quadro 1
Direita "Saishoo ni kotowatte oku ga kono sakuhin wa 2wa de aru"
PT "De início esclareço que este é o volume 2..."
Yattarou "Pururun omee oira ga shuuyakutte koto wasurete nee ka"
PT "Pururun, você não está se esquecendo que eu sou o personagem principal?"
Pururun (fora do balão) "Ara Yattarou"
PT "Ora Yattarou"
Pururun "Yaane – hyoushi kurai ii ja nai no"
PT "Só a capa, não tem problema"
Esquerda "Tte koto wa touzen 1wa ga aru wake da ga......"
PT "portanto é claro que existe o volume 1..."
Quadro 2
Direita "Jitsu wa 1wa wa P.C.COMIX16 no 'Taose Karaoke Banchou!!' ni shuuroku sarete iru no da"
PT "Na verdade o volume 1 foi publicado no 'Taose Karaoke Bachou!!' da PC COMIX 16."
Pururun "Tama ni wa watshi datte..."
PT "Às vezes eu poderia..."
Otama "Eehh Pururun-san hitori de zurui desu yo!"
PT "Eihn? Pururun-san sozinha? Isto é injusto!"
Esquerda "1wa wo egaita toki ni 'tsuzuki wo mitai hito ga itara kaku zo' to ittara han'nou ga yokatta no de kiki de nokori wo kakeru koto ni natta ni da"
PT "Quando escrevi o volume 1 eu tinha dito 'se tiver alguém interessado farei a continuação', e como a resposta foi expressiva, pude escrever aqui o resto do mangá"
Quadro 3
Direta (negrito) "Son'na wake nande zenkai no arasuji -"
PT "Então vamor recapitular o volume anterior..."
Direita "Terebi shutsuen ga owatte kara to iuu mono Yattaou wa heiwa na mainichi ni akite shimai mukashi wo natsukashinde ita"
PT "Depois do fim da participação na TV, Yattarou enjoou-se dos dias de paz e estava com saudades dos tempos que se passaram"
Otama (fora do balão) "A Sukashii-san"
Sukashii "Otama omae wa 1wa no hyoushi datta ja nai ka"
PT "Otama, você não foi capa do volume 1?"
Otama "Sou deshitakke?"
PT "Fui?"
Dirieta "Aru hi yoki raibaru de ima ya shin'yuu do natte ita Karamaru ga ninimono ka ni sarawarete shimau!"
PT "Certo dia o grande rival e agora o amigo íntimo Karamaru foi raptado por alguém!"
Quadro 4
Parágrafo 1 "Aahh ittai nani ga nandaka wakaranai!"
PT "Não dá para saber o que está acontecendo!"
Parágrafo 2 "... sou da! Jissai ni zenkai no hanashi wo yomeba iinda!"
PT "... ah, é! Na verdade basta ler a estória anterior!"
Parágrafo 3 "Eetto Bandai PC shiriizu 16 no 'Taose Karaoke Banchou!!' ni notte irundatta!"
PT "Erm... que tinha sido publicada no 'Taose Karaoke Banchou!!' da PC Series 16 da Bandai."
Parágrafo 4 "Tena wake de min'na tankoubon wo yoroshiku!"
PT "Por isso, pessoal, adquiram por favor o livro!"
Sukashii "Mahh iika 3wa no hyoushi wa kono shuuyaku de bikei no kono boku ga..."
PT "Tudo bem, na capa do volume 3 eu, que sou o belo personagem principal..."
Yattarou "Chotto mate..."
PT "Peraí..."
Quadro 5
Pururun "Aa sore nara pittashi hitori zutsu de..."
PT "Ah, então vai dar certinho para que cada um de nós..."
Yattarou "Dakara oira ga shujinkou dattsuttendarohh!!"
PT "Então, estou dizendo que eu sou o personagem principal!!"
Quadro 6
Box "Tena wake de 'Kyattou Ninden Teyandee' 2wa no hajimari..."
PT "Assim o volume 2 do 'Kyattou Ninden Teyandee' está começando..."
Página 20
Título “Kyattou Ninden”
Título“Teyandee”
Título “Dai 2 wa”
PT “Volume 2”
Yattarou “Hitori de medatsu natte”
PT “Não fique se exibindo!”
Otama “Mattaku desu yohh”
PT “Isso já é demais”
Página 21
Quadro 1
Box “Setsumei shiyou! Koko wa kansei majika ni hikaeta Megaro-Edo jyou”
PT “Deixe-me explicar! Este é o quase concluído Castelo Megalo-Edo”
Quadro 2
Grito do Karamaru “Uwaaaaahh!!”
Quadro 3
Rótulo na caixa “Usahime sama e~”
PT “Para Usahime”
Karamaru “Usahime~”
Usahime “O~ nanto warawa no omusukosan de wa naikahh!!”
PT “Oh, é o meu noivo!”
Quadro 4
Karamaru “Aa”
Usahime se esfregando em Karamaru “Suri suri”
PT “Esfrega esfrega”
Usahime “Yoku warawa no moto e modotte kite kureta noo♥”
PT “Finalmente resolveu voltar ara mim♥”
Usahime (fora do balão) “Hime wa ureshii zo”
PT “Eu estou feliz”
Quadro 5
Karamaru “Waa~ chikushou~ korose~ isso hito omoi ni koroshite kure~”
PT “Ahh, droga! Mate-me! Mate-me rapidamente!”
Karamaru (fora do balão) “Ora iyada!”
PT “Eu não quero!”
Karamaru batendo a cabeça “Donhh”
Quadro 6
Usahime “Son'na ni terenakutemo iizoyo♥”
PT “Não seja tão tímido♥”
Karamaru “U-Usanotsubone... sama”
Usanotsubone “Jibun wo purezento shite okuru nante tottemo naisu na omukosan ne♥”
PT “Entregando a si mesmo como um presente. Que noivo muito bom♥”
Usanotsubone acariciando a cabeça de Karamaru“Nade nade”
Ieie (sem sentido, como sempre) “Pafuu”
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma (pág. 22-23)
«
Reply #13 on:
April 29, 2007, 11:44:01 pm »
Página 22
Quadro 1
Usahime “Sa chikou yore”
PT “Vem cá”
Koon-no-kamirindo “Uffuffu♥”
Quadro 2
Koon-no-kami (direita) "Usahimesama no okimashite wa kokigen uruwashuu gozaimasu"
PT "Usahimesama demonstra estar muito feliz"
Koon-no-kami (esquerda) "Hatashite watashi me no kokoro kara no purezento oki ni meshite itadaita de kozaimashou ka......"
PT "Será que o meu presente de coração foi aceito com grande satisfação..."
Som da porta deslizante abrindo "Suhh"
Quadro 3
Karamaru "Koon-no-kami kusohh sou you koto datta ka!"
PT "Koon-no-kami? Droga, agora entendi tudo!"
Quadro 4
Koon-no-kami "De Usahimesama, soko de hitotsu soudan ga..."
PT "Usahimesama, gostaria também conversar sobre..."
Usahime "Okama guitsune onushi wa shimanagashi jahh!"
PT "Raposa mulherzinha, você será banido!"
Quadro 5
"Shimanagashihh!!"
PT "Banido!!"
Quadro 6
Koon-no-kami "Na naze atashi ga shimanagashi nihh!!"
PT "Por que eu vou ser banido?"
Koon-no-kami (fora do balão) "Sekkaku omukosan motte kitano nihh"
PT "Justo quando trouxe o noivo"
Koon-no-kami chorando "Yoyohh"
Usahime "Warawa ga sekkaku koufuku hittateru tokoro ni"
PT "Quando eu estava num momento feliz"
Usahime "ikinari minikui mono wo miserareta no ja zo. Kibun o gai shite touzen jarou"
PT "acabei vendo uma coisa muito feia. É claro que isso me desagradaria."
Ieie "Pafu?"
Quadro 6
Koon-no-kami "Mi-minikui!"
PT "F-feio!"
Fora do balão "Ganhh" (denota Koon-no-kami que está chocado)
Quadro 7
Koon-no-kami "Genchan! Anata no sei de Usahimesama no kibun sokonechatta ja nai nohh!"
PT "Genzinho! Foi sua culpa, você desagradou a Usahimesama!"
Gennarisai "Ehh? Watashi me no sei desu ka"
PT "Hã? Minha culpa?"
Fora do balão "Ara"
PT "Ué?"
Quadro 8
Karamaru "Ge-geenarisaisama made!"
PT "A-até Gennarisaisama!"
Fora do balão "A touzen ka..."
PT "Opa, isso seria óbvio..."
Box "Koko de ikki ni setsumei shite okou..."
PT "Agora vou explicar tudo de uma vez..."
Página 23
Quadro 1
Koon-no-kami (direita) "Gomen na sai Usahimesama"
PT "Perdão, Usahimesama"
Koon-no-kami (fora do balão) "Ho ho hohh" (risadas)
Koon-no-kami (esquerda) "Hora minikui karasu jijii wa kono tourihh"
PT "Dei um jeito na feiúra do corvo velho"
Gennarisai "Ano ne..."
PT "Ei..."
Box 1 "Kono okama gitsune... motoi Koon-no-kami wa bakufu tenpuku wo nerau aku roojuu de atta. Shikashi bakufu no zaisan wo akka saseta tame ni roojuu wo kubi ni natta no de atta..."
PT "Esta raposa mulherzinha... Koon-no-kami tinha sido o ardiloso conselheiro que tramava a queda do xogunato. Entretanto, por ter feito mal uso da verba do governo, acabou sendo afastado de seu cargo..."
Box 2 "Soshite sono teshita..."
PT "E o seu subordinado..."
Quadro 2
Box "Karakara ichizoku no osa Gennarisai"
PT "chefe do clã Karakara, Gennarisai"
Gennarisai "Hidoi na~ Konchan"
PT "Isto é cruel, Konchan"
Quadro 3
Karamaru "Nantoka chansu wo mitsukete nigedasa neba..."
PT "Preciso encontrar uma chance para fugir..."
Karamaru (fora do balão) "Okara shimpai shiteru darou naa"
PT "Okara deve estar preocupada"
Box "Karakara ichizoku no moto riida wo tsutomete ita Karamaru"
PT "Ex-líder do clã Karakara Karamaru"
Quadro 4
Box 1 "Jijitsujyou bakufu no jikken wo nigiru Usahime"
PT "Usahime que exerce o real poder do xogunato"
Usahime "Maa yoi!"
PT "Tudo bem!"
Usanotsubone "Fufuhh" (risada)
Box 2 "Sono Usahime no haha de aru Usanotsubone"
PT "A mãe da Usahime, Usanotsubone"
Ieie "A~"
Box 3 "To Usahime no chichi shougun Ieie"
PT "E o pai de Usahime, o Xogum Ieie"
Quadro 5
Wankoo-no-kami's voice "Kokkore wa ittai!!"
PT "O que que está acontecendo?"
Som da porta sendo aberta "Garahh"
Quadro 6
Wankoo-no-kami "Naze Koon-no-kami ga koko nihh!"
PT "Por que Koon-no-kami está aqui?"
Box "Sara ni Yattaroutachi Nyankii wo shiki shiteita roujuu Wankoo-no-kami"
PT "Ainda, o Conselheiro Wankoo-no-kami que comandava a equipe de Yattarou, Nyankii"
Quadro 7
Koon-no-kami (fora do balão) "Deta wa ne"
PT "Ele veio"
Koon-no-kami (balão 1) "A~ra son'na iikata shinakuttatte ii ja nai"
PT "Não precisa falar desse jeito"
Koon-no-kami (balão 2) "Genchan, rei no sakusen yo!"
PT "Genchan, aquele plano tá?"
Gennarisai "Hahh"
PT "Tá"
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma (pág. 24-29)
«
Reply #14 on:
June 09, 2007, 05:02:13 pm »
Depois de um bom tempo sem mexer aqui, volto com mais páginas traduzidas.
Página 24
Quadro 1
Gennarisai "Sore sakusen kaishi ja"
PT "Comecem a executar o plano"
Letras à direita "Tenjoura"
PT "Acima do teto"
Quadro 2
Balão direito "Youshi"
PT "Certo"
Balão esquerdo "Yaruzo!"
EN "Let's go!"
Perto da cabeça dos ninjas "Yoisho"
Sob o poste "Oohh"
Quadro 3
Som do poste sendo baixado "Zuuun!"
Latido do Wankoo-no-kami "Uohh!"
Quadro 4
Wankoo-no-kami "Muuuhh"
Fora do balão "Gokuhh"
PT "Glup"
Quadro 5
Wankoo-no-kami "Waooon" (uivo)
Usa-hime "Nanja"
PT "O que?"
Box "Wankoo-no-kami ni wa chotto hashitanai kuse ga atta"
PT "Wankoo-no-kami tinha uma hábito meio nojento"
Quadro 6
Koon-no-kami "Mahh nante ogehin koko wo doko da to omotten'no"
PT "Oh, isto é tão vulgar. Onde pensa que você está?
Gennarisai "Sore tsugi ja"
PT "Próximo"
Gennarisai (for a do balão) "piisu"
EN "OK"
Quadro 7
Som do osso sendo baixado "Tsutsu~"
Wankoo-no-kami "Ho-hone!!"
PT "O-osso!!"
Quadro 9
Wankoo-no-kami "Ikan"
PT "Oh, não!
Som do osso caindo "Pon"
Página 25
Quadro 1
Wankoo-no-kami “Waooon yasei no mezame”
PT “Aúúúúú o despertar do instinto selvagem”
Som de colisão “Dokkaan”
Usahime “Na-nani wo suru bureimono!!”
PT “O que está fazendo, seu insolente!!”
Quadro 3
Wankoo-no-kami “Hahh!!”
Quadro 4
Koon-no-kami “Maa Usahimesama ni mukatte nante koto wo”
PT “Oh, diante da própria Usahimesama, isto é coisa que se faça”
Quadro 5
Usahime “O...”
PT “Se...”
Quadro 6
Usahime “onore henshitsusha koyatsu wo shimanagashi ni seei”
PT “Seu tarado! Mandem este cara para o exílio!”
Quadro 7
Wankoo-no-kami “Aaaaa”
Quadro 8
Usahime “Mina no mono deaehh Wankoo-no-kami wo hittoraeru no ja”
PT “Todos, se apresentem! Capturem Wankoo-no-kami!”
Placa “Omedetou shimanagashi”
PT “Parabéns! Você foi banido”
Quadro 9
Wankoo-no-kami “O-otasuke~”
PT “So-socorro!”
Quadro 10
Koon-no-kami “Ara!? Nigueashi no hayai wanchan da koto...”
PT “Ora? Cãozinho rápido na fuga...”
Risada do Koon-no-kami “Hohohh”
Ieie “Pafu~”
Usahime “Onore Wankoo-no-kami~”
PT “Maldito Wankoo-no-kami”
Usahime (ofegante) “Zee zee”
Karamaru (desistindo) “A~a”
Página 26
Quadro 3
Pururun “Doudatta? Sukashii”
PT “Descobriu algo, Sukashii?”
Sukashii “Dame da haitatsu saki ni wa Karamaru dokoro ka hito no sunderu kehai sae nakatta yo”
PT “Não. No destino da entrega não vi nem o Karamaru, muito menos um sinal de alguém ter morado por lá”
Quadro 4
Sukashii “Ittai doko itchimattandarou”
PT “Para onde ele acabou indo?”
Sobre Okara “Ji...”
Pururun “Soune moto ninja nanda kara jiko to ka au to wa omoenaishi”
PT “De fato. Como foi um ninja, não acho que possa ter sofrido um acidente”
Quadro 5
Pururun “? Doushita no Okarachan”
PT “O que foi, Okarachan?”
Quadro 6
Okara “Ora konkai deban sukunasou dakara narubeku kao wo gamen ni dashiteda da......”
PT “Achei que desta vez eu teria poucas chances de aparecer, então queria exibir o quanto puder o meu rosto no quadrinho...”
Pururun batendo a cara “Gan”
Quadro 6
Pururun “Yamete Okarachan anata wa Teyandee yui-ichi no majime na kyarakutaa na no yo~”
PT “Páre! Okarachan, você deveria ser a única personagem séria do Tayandee!”
Okara “Ehh ora gyagu yaranakute iidaga!?”
PT “Eihn? Eu não preciso fazer piada?”
Quadro 7
Yattarou “Pururun Sukashii Okara teehendahh kore mite kurehh!!”
PT “Pururun, Sukashii, Okara, isto é terrível, veja isto!!”
Passos “Zudadadadadahh”
Quadro 8
Sukashii “Yattarou nani wo son'na ni awatetenda?”
PT “Yattarou, por que está tão perturbado?”
Sukashii “Mahh omae no koto dakara taishita koto ja nai darou kedo.....”
PT “Bom, partindo de você não deve ser nada tão importante...”
Yattarou “Teyandee! Koitsu wo mirya omae datte awateru ze”
PT “Teyandee! Lendo isso com certeza você também se perturbaria”
Página 27
Quadro 1
Sukashii “Ko-kkore wa...”
PT “Is-isto é...”
Pururun “'Honjitsu gogo 2ji yori sanma no oouridashi 3biki 10en'...”
PT “'Grande liquidação de sardinha hoje, às 14h. 3 peixes por 10 ienes'...”
Quadro 2
Pururun “tte kore no doko ga taihen na no yohh”
PT “E o que isso tem de tão terrível?”
Pururun (fora do balão) “Tashika ni yasui kedo”
PT “Está barato, mas...”
Papel “Oo uri dashi”
PT “Liquidação”
Yattarou pegando outro papel “gasa”
Yattarou “Ahh chigatta kotchi da”
PT “Epa, me enganei, é este aqui”
Quadro 3
Sukashii “Nani nani...... 'Usahimesama totsuzen kekkon, asu kekkonshiki' ka”
PT “Hmmmm... 'Usahimesama vai se casar repentinamente, casamento será amanhã', diz aqui”
Jornal (com Sukashii) “Gougai”
PT “Extra”
Pururun “Fuun aite wa? 'Piza Kyatto Karasuyama shiten no Karamarukun'...”
PT “Hmmm. E com quem? 'Karamaru da filial Karasuyama do Pizza Cat'...”
Yattarou “Sore to Nekokan mo yasui!”
PT “E a ração de gatos enlatada está barato!”
Papel “chirashi”
PT “propaganda”
Quadro 4
Okara “I”
PT “O...”
Okara “Ima... nante ittada?”
PT “O que disse?”
Quadro 5
Sukashii “Usahimesama to”
PT “Usahimesama e”
Pururun “Karamaru ga...”
PT “Karamaru vão...”
Yattarou “Neko kan...”
PT “ração de gato enlatada...”
Quadro 6
Yattarou “Sou da sukkari wasurete ita zehh!”
PT “É mesmo, eu tinha me esquecido totalmente”
Apertando os dedos “Gyuhh”
Pururun “Antane kon'na daija na koto sanma to Nekokan de wasure nai de yohh”
Sukashii “Iyahh kore wa aete Yattarou rashii to iu beki da!”
PT “Não, posso dizer que isto que é algo típico do Yattarou”
Quadro 7
Okara “Aa...... dare ka kono 3 nin wo tomete kere”
PT “Ah... alguém páre estes três”
Okara (for a do balão) “Hanashi ga susumanai daa”
PT “Desse jeito estória não avança”
Página 28
Quadro 1
Sukashii “Shikashi Karamaru to Usahime ga dekiteita to wa na”
PT “Nunca pensei que Karamaru e Usahime estavam se amando”
Pururun “Chotto Sukashii Okarachan no mae dehh”
PT “Sukashii, não fale uma coisa dessas diante de Okarachan”
Quadro 3
Yattarou “Koitsu wa osoraku......”
PT “Isto deve ser...”
Quadro 4
Yattarou “Koon-no-kami no inbou ni chigeenee zehh!!”
PT “um plano do Koon-no-kami com certeza!!”
Sukashii&Pururun “Haa!?”
Quadro 5
Pururun “Chotto Yattarou Koon-no-kami wa Edoropolisu wo oidasarete iru no ni”
PT “Peraí, Yattarou, Koon-no-kami foi expulso de Edorópolis”
Pururun “Nani wo konkyo ni son'na koto wo?”
PT “baseado em que provas pode dizer isso?”
Yattarou “Konkyo? Son'na mono wa nai!”
PT “Prova? Não tenho nenhuma!”
Quadro 6
Pururun “Son'na konkyo mo nashi ni...”
PT “Mas assim, sem provas...”
Yattarou “Tonikaku koko wa Nyankii shutsudou dei!!”
PT “De qualquer modo é hora de Nyankii entrar em ação!!”
Quadro 7
Pururun “Ara dame yo”
PT “Não podemos”
Yattarou “Nande......?”
PT “Por quê?”
Página 29
Quadro 1
Pururun “Watashitachi no honrai no shigoto ga ninja de aru ijou”
PT “Desde que o nosso verdadeiro trabalho é ser ninja”
Pururun “Riyuu mo nai shirei mo nai ja katte na koto wa dekinai desho”
PT “sem uma razão, sem uma ordem não podemos agir arbitrariamente”
Quadro 2
Yattarou (desapontado) “Chehh”
Quadro 3
Yattarou “Naa Sukashii omae wa oira ni kyouryoku shite kureru yo nahh?”
PT “Ei, Sukashii, você vai me apoiar, não é?
Sukashii “Ima Piza Kyatto no shigoto ga kon'na ni isogashii toki ni son'na hima aru wake nai daro”
PT “Agora que há muito trabalho no Pizza Cats, não temos tempo para isso”
Quadro 4
Yattarou “Omitchan no tokoro de sabotteru yatsu ga sou yuu koto iuu ka~”
PT “Como você, que sempre larga o trabalho para ver Omitchan, pode dizer uma coisa dessas?”
Sukashii “Sore ni hora”
PT “Além disso”
Sukashii “Kane ni me ga kuranderu Otama ga ima shutsudoo nante yurusu to omouka?”
PT “Você acha que Otama, que só pensa em dinheiro, vai nos deixar partir para uma missão?”
Otama “Watashi ga douka shimashita?”
PT “O que tem eu?”
Quadro 5
Yattarou “Ahh”
Sukashii “Otama!!”
Quadro 6
Otama “Eehh!?”
PT “O quê?”
Quadro 7
Otama “Asu Karamarusan to Usahimesama no kekkonshiki!?”
PT “Casamento entre Karamarusan and Usahiemesama amanhã?”
Otama “Nande son'na daiji na koto damatte tandesukaahh”
PT “Por que estava escondendo um fato tão imporante?”
Yattarou “Damatteta wake ja nee kedo...”
PT “Não que eu estivesse escondendo...”
Quadro 8
Otama “Sou to wakattara kou shicha irarenai wa Nyankii shutsudou yohh!!”
PT “Sabendo uma coisa dessas não podemos ficar parados. Nyankii, entrem em ação!!”
Yattarou&outros “Ehh?”
PT “O que?”
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
forger.catus
Ninja Crow
Posts: 16
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma
«
Reply #15 on:
February 01, 2008, 01:35:28 pm »
Ultimamente so ando "tentando" ler os topicos em inglês até achar este =D
Puxa vida muito bom mesmo ver algo assim praticamente de badeija!
Pra eu que não entendo quase nda do inglês e muito menos de japonês é um expetaculo ver algo assim
Mesmo o post não estando meio "parado" deixo aq um agradecimento ao Daisensei pelo ótimo trabalho!
Quem sabe ainda não aparecem mais traduções
Parabéns e tudo de bom! Sucesso!
ps: aproveitando uma perguntinha caso apareça por aq, (ja vi em inglês mas minha traduçãi ta braba)
O que signifca verdadeiramente "TEYANDEE"
Logged
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma
«
Reply #16 on:
February 03, 2008, 11:43:37 pm »
Obrigado, amigo, faz um bom tempo que não tenho lido nada de novo em nosso idioma neste fórum. Fico agradecido pelas suas palavras encorajadoras.
Confesso que eu tenho os textos traduzidos em português no meu computador, pois faço tradução simultânea junto com o inglês, mas não tenho postado aqui.
De uma certa forma eu me desencorajei um pouco com este tópico, pois achei que não estava sendo acessado. Mas agora vejo que ele tem importância, e eu vou tentar mantê-lo atualizado.
A respeito de
teyandee
, de fato não há uma tradução simples para o português (e nem para o inglês). Seria um tipo de interjeição para demonstrar indignação, ou ainda discordância. É um de cacoete do
que emprega este termo frequentemente. Uma fala típica dele seria algo como:
"Karamaru (
) está atacando novamente os cidadãos de Edorópolis! Teyandee! Vamos fazer alguma coisa!"
Deu para entender o espírito do
Teyandee
?
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma (30-33)
«
Reply #17 on:
February 09, 2008, 02:03:32 pm »
Graças ao post do
Forger catus
senti-me animado a postar aqui novamente.
Página 30
Quadro 1
Otama falando “Ehh? janai desu yo Karamarusan ga inaku nattara Karasuyama shiten no uriage ga ochiru ja nai desuka!”
PT “Não fiquem parados surpresos. Se Karamaru sumir, a filial Karasuyama vai ter queda nas vendas!”
Otama pensando “Karamarusan ga Okarasan wo uragiru wake ga nai wa kore wa nani ka arunoyo......”
PT “Karamarusan não trairia Okarasan. Deve haver algum motivo por trás disso...”
Quadro 2
Box “Otama wa itteru koto to omotteru koto ga sakasa datta”
PT “Otama trocou o que pensava com o que falava”
Otama “Arema...”
PT “Opa...”
Yattarou e companheiros “Yappashi ne~”
PT “Então era isso...”
Quadro 3
Yattarou “Iya~ demo yokatta~”
PT “De qualquer modo, isto é bom”
Quadro 4
Yattarou “Oira wa kore wo matte itanda......”
PT “Eu estava esperando por isto...”
Yattarou lacrimejando “Doohh”
Pururun “Nani ga doshita no yo?”
PT “O que é que foi?”
Quadro 5
Yattarou “Mou Nyankii no riidaa Yattarou no deban wa nakunaru ka to omotte shinpai shite itanda”
PT “Eu estava preocupado pensando que a presença de Yattarou como líder do Nyankii não era mais necessária”
Quadro 6
Pururun “Nanka saikin genki ga nai to omottara sou yuu koto”
PT “Eu achava você tão deprimido, mas agora eu entendo”
Sukashii “Maa koko ichinen heiwa datta kara na”
PT “De fato tivemos paz por um ano”
Quadro 7
Yattarou “Min'na shinpai kakete sumanakatta na......”
PT “Minhas desculpas por preocupar vocês...”
Pururun&Sukashii “Dare mo shinpai shite nakatta kedo...”
PT “Ninguém estava preocupado com isso...”
Quadro 8
Yattarou “Okara”
Página 31
Quadro 1
Yattarou “Karamaru ga Okara sutete Usahimesama to kekkon suru nante omotte neeyona?”
PT “Você não está pensando que Karamaru a abandonou para casar com Usahimesama?
Quadro 2
Okara “Atarimae daa!”
PT “Claro que não!”
Quadro 3
Yattarou “Mattena kanarazu oiratachi ga Karamaru wo tsuremodoshite kuru ze”
PT “Fique esperando, prometemos trazer Karamaru de volta”
Sukashii&Pururun “Un un”
PT “Isso mesmo”
Quadro 4
Yattarou “Youshi jaa kiai irete ikuka!”
PT “OK, vamos com toda nossa força de vontade!”
Yattarou levantando “Gawahh”
Quadro 5
Alguém “Mate”
PT “Páre”
Alguém “Shutsudou shite wa ikan!!”
PT “Vocês não devem entrar em ação!!”
Quadro 6
Yattarou “Dare dei”
PT “Quem seria...”
Sukashii&Pururun “A! Wankoo-no-kamisama”
Quadro 7
Wankoo-no-kami “Washi no hensou wo miyaburu to wa...”
PT “Conseguiram me descobrir mesmo sob disfarce...”
Caixa “Mikan”
PT “Laranja”
Quadro 8
Placa “Heiten”
PT “Fechado”
Quadro 9
Gatos “E~hh roujuu wo kubi ni natta~!!”
PT “Queee? Foi demitido do cargo de conselheiro do xogum?”
Parte inferior da pág. “-3wa e tsuzuku!-”
PT “Continua no volume 3”
Página 32
Título superior “Tankoubon wa medetai”
PT “Viva! para este livro”
Título inferior (letras grandes) “Washi mo medetai”
PT “Viva! para mim também”
Título infeiror (letras pequenas) “tekkaman bureedo mo medetai”
PT “Viva! para Tekkaman Blade também”
[Nota: Takkaman Blade é um anime produzido by Tatsunoko Pro., mesmo do KNT.]
Nota de rodapé “Suzuki Noritaka ... sutajio OX shouzoku. 'Teyandee' no kyarakutaa dezain wo tantou.”
PT “Noritaka Suzuki... do Estúdio OX. Reponsável pelo design dos personagens do 'Teyandee'”
Página 33
Título “Kyattou Ninden Teyandee – Volume 3 –“
Quadro inferior
Negrito “Zenkai made no arasuji”
PT “Resumo dos volumes anteriores”
Resumo “Tankoubon 'Taose! Karaoke Banchou' oyobi Saibaa Komikkusu 44gou ni '1 wa' to '2 wa' ga shuuroku sarete iru no de katte yomou! (Arasuji janakute senden dahh)
PT “Os volumes anteriores 1 e 2 foram publicados no livro 'Taose! Karaoke Banchou' e no número 44 do Cyber Comics, portanto compre e leia! (não era um resumo, mas uma propaganda)
Voz do Wankoo-no-kami “Iya haya”
PT “Puxa vida!”
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
forger.catus
Ninja Crow
Posts: 16
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma
«
Reply #18 on:
February 10, 2008, 09:44:25 am »
Muito legal mesmo estou até emocionado aq
Daisensei mais uma vez mostrando tudo que a de bom de bandeja!
Repara non, sumi um tempinho pq o trabalho aq ta matando...
Mais uma vez obrigado Daisensei!
Logged
Daisensei
KNT eps translator
Posts: 1136
Kyou no washi wa kakkou iinou!
Re: Tradução do mangá de Tatsuya Souma (34-36)
«
Reply #19 on:
February 17, 2008, 04:44:55 pm »
Certo, vamos lá com mais 3 páginas.
Página 34
Quadro 1
Wankoo-no-kami “Ukatsu de atta...”
PT “Foi falha minha”
Quadro 2
Sukashii “Soreja Nyankii no bakufu onmitsu tteno wa?”
PT “Então como fica Nyankii como espiões do xogunato?”
Koon-no-kami “Umu jijitsujou sore mo kubi da...”
PT “Devido ao que ocorreu, estão demitidos também...”
Quadro 3
“Ga~n” (gatos estão chocados)
Quadro 4
Yattarou “Demo you Wankoo-no-kamisama Koon-no-kami no warudakumi wo abaichimae ba koto wa sumun da ro”
PT “Mas Wankoo-no-kamisama, se expusermos os planos do Koon-no-kami as coisas vão se resolver”
Pururun “To wa ittemo kekkon wo nozonda no ga Usahimesama dato sureba Koon-no-kami ni akugyou wa naitte koto ni narun ja”
PT “Não, se Usahimesama quem deseja este casamento, quer dizer que Koon-no-kami não cometeu um crime”
Quadro 5
Wankoo-no-kami “Umu. Sore ni ima Megaro-edo jyou wa Gen'narisai no haika no mono ga seishiki ni keibi wo shiteoru. Dou mitemo kochira no hou ga wake ga warui.”
PT “Hum. Além disso o Castelo Megalo-Edo está sendo oficialmente sob a guarda dos capangas do Gen'narisai. Por todos os lados estamos em desvantagem.”
Quadro 6
Yattarou “Teyandee”
Yattarou “Sore ga doushitta tenda. Koon-no-kami ga kono mama datatte nani mo shinai wake nee ja nee ka”
PT “E daí? Duvido que Koon-no-kami vai ficar parado, sem fazer nada”
Quadro 7
Yattarou “Sore ni oretachi no yakume wa Edoroporisu no heiwa wo mamoru no ga honrai no shimei”
PT “Além disso nossa verdadeira missão é manter a paz em Edorópolis”
Yatttarou “Gen ni koko ni Edoroporisu no ichishimin no heiwa ga midasareteru janee kahh!”
PT “Agora a paz de uma cidadã de Edorópolis está sendo destruída.
Okara “Yo yohh”
PT “Chuif”
Página 35
Quadro 1
Sukashii “Sou kayowaki josei ga kanashinde iru no wo damatte miteru wake nya~ ikanai yo”
PT “É, não podemos ficar parados, vendo uma mulher frágil entristecida”
Quadro 2
Pururun “Soune konmama hikisagattecha Nyankii no na ga sutareru wahh”
PT “Verdade, se nos retirarmos aqui estaremos manchando o nome dos Nyankii”
Quadro 3
Wankoo-no-kami “Sasuga wa washi no mikonda neko-ninja”
PT “Muito bem, estes são os gato ninjas em que confio”
Wankoo-no-kami “Naraba koko wa hara o kukutte...”
PT "Então devemos nos preparar..."
Quadro 4
Narrator “Koushite 'Koon-no-kami no warudakumi wo abaki kiseijijitsu wo tsukurareu mae ni Karamaru wo dakkan shiyou' sakusen ga kaishi sareta...”
PT “Assim o plano 'descobrir o plano malvado do Koon-no-kami e salvar Karamaru antes que haja um fato consumado' foi iniciado”
Quadro 7
Yattarou “Tadaima~hhto”
PT “Voltei”
Quadro 8
Wankoo-no-kami “Shiro e wa umaku shin'nyuu dekita no ka”
PT “Conseguiram se infiltrar no castelo?”
Yattarou “Batchi guu!!”
PT “Tudo certo!!”
Página 36
Quadro 1
Sukashii “Shosen wa manuke karasu ninja”
PT “Afinal são apenas ninjas corvos estúpidos”
Pururun “Kekkou raku ni jounai ni shin'nyuu dekita wa”
PT “Conseguimos nos infiltrar no castelo com facilidade”
Quadro 2
Yattarou “De Koon-no-kami desu ga...”
PT “E sobre Koon-no-kami...”
Quadro 4
Koon-no-kami “A~ mata kono roujuu no heya he modotte kitawa”
PT “Finalmente pudemos voltar para esta sala do roojuu”
[Obs: “roojuu” = o mais alto conselheiro do xogum.]
Koon-no-kami (outside balloon) “Konchan shiawase~”
PT “Konchan feliz...”
Som “Goro goro” (Koon-no-kami rolando)
Gen'narisai “Shikashi Koon-no-kamisama ikura nandemo mucha de wa gozaimasen ka asu no sakusen wa?”
PT “Mas Koon-no-kamisama, não seria um exagero, o plano para amanhã?”
Quadro 5
Koon-no-kami “Ara nani itten no yo Genchan, kon'na chansu 2do to naikamo shirenai no yohh”
PT “Ei, o que está me dizendo, Genchan? Talvez não haja mais nenhuma chance como esta”
Quadro 6
Koon-no-kami “Ano me no ue no tankobu Wankoo-no-kami ga inakunatta ima”
PT “Agora, que Wankoo-no-kami que nos atrapalhava se foi”
Koon-no-kami “Asu no kekkonshiki ga bakufu tenpuku ni wa zekkou no kikai”
PT “O casamento de amanhã será a melhor oportunidade de derrubar o xogunato”
Quadro 7
Koon-no-kami “Ii koto”
PT “Perfeito”
Logged
ゴクゴクゴク ファ!
Pages:
[
1
]
2
3
4
« previous
next »
Jump to:
Please select a destination:
-----------------------------
Edoropolis.org
-----------------------------
=> Forum Rules and Announcements
-----------------------------
Samurai Pizza Cats
-----------------------------
=> General SPC Discussion
=> Teyandee! Discussion
===> Torrent Downloads
=> Critic's Corner
===> SPC Episode Reviews Board
===> KNT Episode Reviews Board
=> Game Projects
=> Fan Works
===> They Said What? - Archive
=> SPC Merchandise
=> EE Technical & Edoropolis.org Hosting Support
-----------------------------
Role Playing Boards
-----------------------------
=> SPC Role Playing Group
=> Little Tokyo High
-----------------------------
International Community Boards
-----------------------------
=> 日本語のキャッ党忍伝てやんでえの掲示板 Japanese KNT/SPC Discussion
=> Foro de discusión en español de Los Gatos Samurai / SPC / KNT
=> Lista de discussão em português sobre Samurai Pizza Cats/SPC e KNT
-----------------------------
General Discussion
-----------------------------
=> Off-Topic Discussion
=> Anime & Cartoons
=> Eto Rangers
=> Tech & Video Gaming